法与化学知识,也对达尔文在南美洲的驯猴日记抱有极大兴趣,至于狄更斯、大仲马、迪斯雷利的作品更是老少咸宜。
而且英国佬也并不像是布莱克伍德说的那样,全是些文学素养不高的作品,海涅的诗歌直接把它们在文学方面的品味拔高了一個层级。而且,那个名叫丁尼生的年轻诗人偶尔也可以拿出很不错的诗歌小品。
或许布莱克伍德在文学方面的深度令英国佬拍马难及,但同样的,英国佬在电磁学、化学、博物学等方面的广度也是布莱克伍德必须仰望的。
就像是每一期英国佬扉页写的杂志社格言说的那样——英国佬欢迎每一位拥有文学梦想的人加入我们,不限性别、年龄,甚至跨物种的我们也照样考虑。
虽然这句话颇具玩笑性质,但是雪莱夫人对英国佬兼容并包的审稿态度深信不疑。这帮热心绅士在她最困难的时候,向她伸出了援手,布莱克伍德就没有这样的善心。
亚瑟将稿件翻到最后一页,随后向后一仰,靠在椅背上长出了一口气。
雪莱夫人望着这个年轻人的脸,和善的笑着:“您觉得怎么样?”
亚瑟微微点头道:“比我预想的要好,虽然比不上蒲柏的译本那样大气磅礴,但是她的文字非常细腻,而且还蕴含着一种神圣的、宗教性质的气息。”
雪莱夫人颇为惊讶的抬起手遮住了嘴:“真是什么都瞒不过您,她确实对于宗教很感兴趣,而且她也和您一样,是一位非国教徒。”
“非国教徒?您的意思是,她也是个天主教徒?”
“不,她信奉新教的卫斯理宗。据我所知,只要她的身体允许,她基本每周都会坚持去家附近的卫斯理宗小教堂参加礼拜。你应该也知道卫斯理宗的教义,他们主张认真研读圣经,严格宗教生活,遵循道德规范。
那姑娘不止看新约圣经,还看旧约圣经。为了能看懂旧约,她甚至自学了希伯来语。而且,她还不满足于这些,弥尔顿的失乐园、但丁的神曲,凡是和宗教有关的书籍她都会看,而且还都要看原版的。
为此,她又学会了拉丁语和希腊语,就是在这个过程中,她又迷上了荷马、品达罗斯、阿里斯托芬这些古希腊作家的书籍。除此之外,她还很喜欢伏尔泰、卢梭和沃斯通克拉夫特的著作。”
亚瑟嘬了口烟,尼古丁的注入也让他的大脑开始飞速运转。
“这位小姐的兴趣爱好挺广泛的,是一个宗教狂热爱好者,但又喜欢伏尔泰嗯