“到了这天晚上,也就是第三晚,劳伦在餐车宴请所有乘客共度平安夜。”
“作为同谋,史密斯派他得力的学生费雯丽,以平安夜的夜宵庆祝为理由,将卡萝夫人带到了餐车里。卡萝夫人被致幻剂影响,暂时忘记了孤单留在包厢的儿子,跟随费雯丽一同去享受夜宵。”
“而你,则被劳伦用束缚带捆到了2号包厢。”
“从劳伦身上的线索大致可以推断,他对幼童存在某种扭曲心理。他的笔记本上写着,我的生命.之光,我的欲念之火。这句话出自洛丽塔。”
提到这里,黎渐川的胸腔里就烧起了一股炽烈的怒火。这怒火烧得他喉咙干裂,吐字都变得艰涩。
他将指向马库斯的第二人称直接换掉了:“在劳伦做这些恶心事时,意识到今晚发生了什么的费雯丽来到2号包厢,看到了这一切。劳伦知道费雯丽在上一个晚上的所作所为,他对怯弱又狠毒的费雯丽有点兴趣,想让费雯丽同流合污。”
“于是,费雯丽‘被迫’举起了刀。”
“她从马库斯身上剔了一些肉,神情恍惚地离开。把杰克逊精神崩溃的混乱记忆按两个时空剥开,可以大概知道,杰克逊没有去吃劳伦请的夜宵,而是留在了房间内睡觉。费雯丽敲响了杰克逊的门,听到杰克逊说饿,于是在第一个冬天,既出于恶心的报复,又出于嫉妒与疯狂,她将马库斯的肉喂给了杰克逊。”
“而这一晚,除了费雯丽之外,劳伦的秘密也被费尔南发现了。”
黎渐川看向餐桌上劳伦和费尔南的合同:“费尔南以此勒索了劳伦。”
“合同的内容是费尔南为劳伦保守一个秘密,而劳伦要因此支付他一些酬劳。合同订立的日期是圣诞节,应该是在夜宵时间的后半夜,或早上下车前。我更倾向于前者,因为费尔南按下的手印使用的是血,这些血大概率是马库斯的。”
“之后,费尔南和劳伦都下了车。”
“平安夜就这样度过了。”
“但回过神来的卡萝夫人,也终于察觉到了这趟列车的可怕。她成了真正的惊弓之鸟,她不知道该如何保护自己的孩子,恐惧得连包厢门都不敢踏出。”
“也是这个早上,因为伯利克的报案,卡特兰斯城的警察上了车。”
“这让卡萝夫人嗅到一线希望,她迫切地希望得到帮助。可三名警官,除了初出茅庐的菲娜,其他人都并不想管这趟列车的事。”
“看那位汤姆